云之梦 Yun Zhi Meng

   
   
   
   
   

一片洁白的云

Eine strahlend weiße Wolke

   
   
时光如梭春夏已过 Die Zeit fliegt wie ein Weberschiffchen, Frühling und Sommer sind schon vorbei
秋风乍起往事 Der Herbstwind hat angefangen zu wehen, das Vergangene
转眼成昨 Ist im Handumdrehen zu Gestern geworden
今日,秋高气爽 Heute ist ein klarer, frischer Herbsttag
风,轻轻地吹 Mit einem sanften Wind
云,慢慢地游 Und langsam ziehenden Wolken
我独自在门前 Ich bin allein vor der Tür
静静地看着蓝天,看着白云 Schaue still in den blauen Himmel hinauf und sehe die weißen Wolken
心随云动,发随风舞 Mein Herz folgt den Wolken, mein Haar tanzt im Wind
思念如潮,爱如泉涌 Meine Sehnsucht ist wie die Flut und meine Liebe wie eine sprudelnde Quelle
仿佛,自己也化作了一片 Als ob ich selbst zu einer
洁白的云,随风飘向 Strahlend weißen Wolke geworden wäre und mit dem Wind
渴望已久的——远方...... An einen lang ersehnten fernen Ort triebe ……